◆Twitter ツイッター◆
little_ricolaをフォローして、 @little_ricolaで「フォローミー」と
声掛下さいフォローさせていただきます
超使える! ひと言英語

◆日経ウーマン・オンライン連載!◆
心がやさしく、凛となる
あなたを強くする「今日の名言」

◆プレジデントオンラインで連載!◆
達人に学ぶコミュニケーション
「人に伝わる技術」

◆スペースアルクで連載!◆
バイリンガルで日本を知る
「日本のキホン」

◆日経ビジネスオンラインで連載!◆
10回限定で
ジョブズの役立つ英語を紹介します!
「ジョブズに学ぶ英語プレゼン」

◆日経BP IT pror連載!◆
ジョブズの役立つ英語を紹介しています。
(NBOの転載で登録なしで読めます)
「ジョブズに学ぶ英語プレゼン」

【↓↓最近の著作です↓↓】


おかげさまで◆再々増刷! 9 刷 です◆
優しく、強く、元気がもらえる
言葉の贈り物!
メディアでも大好評☆
新刊『コトバのギフト〜輝く女性の100名言』
(講談社)


新刊!◆再増刷☆ 7 刷です!◆
こんな本が欲しかった!
話すことだけを考えた英語の本
諸メディアでも紹介されています!

新刊『1週間でどんどん英語が話せるようになる26のルール』
(アスコム)


新刊!◆大好評 新刊です!◆
電話やちょっとした会話から
会議や上司とのやりとりまで
コンパクトで音声付! 男性にも大好評!
諸メディアで紹介されています!
ビジネス英語新人研修 女子のためのフレーズ 上野陽子 ss.jpg
新刊『ビジネス英語新人研修 Prime1 女子のためのフレーズ』
(ジャパンタイムズ)



おかげさまで再増刷!◆7刷に!◆
諸メディアでも
高評価をいただいています!
英会話のルールとマナー・表紙
「気持ちが伝わる
英会話の
ルールとマナー」

(日本実業出版社)

おかげさまで◆ 発売2週で増刷 ◆
日経ビジネスアソシエ
イングリッシュ・ジャーナル
ジャパンタイムズ週刊ST他
続々とご紹介いただいています!
上野陽子 Steve Jobs English Presentation.jpg
『スティーブ・ジョブズに学ぶ英語プレゼン
―聞き手の心をつかむストーリーと
50表現』

(日経BP社)



イングリッシュ・ジャーナル他
多くの媒体でご紹介いただきました!
Smart English for Business ss1.jpg
会話、マナー、メールまで1冊で安心!
『とっさに頼れる
オフィスのスマート英語』
(実業之日本社)




◆好評発売中!◆
映画名場面のダイジェストDVD付!
ヒントは……くっつく・消える・変わる
名作映画s カバー.jpg

「名作映画いいとこだけの英会話」
(ダイヤモンド社)

◆大好評第2弾!◆
簡単なのに、疑問もスッキリ!
ストーリー仕立てで身に付きやすい
「感覚で話せる英文法!」
ネイティブに伝わる 英語のルールとマナー.jpg
「ネイティブに伝わる
英語のルールとマナー」
(日本実業出版社)

ライフスタイル、写真、旅行ほか……
ランキングに参加しています。
↓ポチッとしてくださるとうれしいです。 人気ブログランキングへ lifestyle88_31.gif
◆大好評発売中!◆
育児日記を英語で書こうよ ブログ用.jpg
1日3分!「育児日記」を英語で書こうよ!
(TAC出版)
鬼ごっこ、縄跳び、伝い歩き、よしよし…
辞書にない英語表現フレーズも満載




大人気シリーズ!
話す力が一気に身につく!
音声も無料ダウンロード
瞬間英作文ドリル・表紙
「瞬間英作文ドリル」
(AC MOOK) 森沢洋介著


「恋する英語」も
ご紹介いただきました!


◆絶賛発売中!◆
航空・旅行・通訳・翻訳家さん…
いろんな方が登場します。
外国語のおしごと・表紙
「外国語のおしごと」
(幻冬舎)
私もご紹介いただきました。


恋する英語・表紙
詳しくはこちらを!
<< 2010年03月 >>
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31      
カテゴリー
最近のエントリー
バックナンバー
検索

ファン
最近のコメント
こんな雪遊び☆ by Yoko Ueno (02/14)
こんな雪遊び☆ by (02/14)
ヌーベル和三盆 by Yoko Ueno (01/09)
ヌーベル和三盆 by うどん県民 (01/08)
アッパーとセイロンティー by Yoko Ueno (06/20)
タグクラウド
商品紹介

2010年03月29日

ベスト3のタイ

Thai cuisine: my love

Expression
(ほっぺたが落ちそうに)とてもおいしいscrumptious

I feel eager to eat Thai once in a while. When I was in the States, Thai was one of the cheapest but most delicious foods. I don’t know why but Thai cuisine is always a good deal in every country. The Thai restaurant I dropped by for lunch today served Tom Yum Kun, Yam Un Sen and Pad Thai (I’m not sure of the spellings…) for lunch specialties. They are my top three favorite Thai dishes! They were scrumptious!
100401  s  Thai.jpg
Lunch specialties are from 500 yen to 650 yen at the Thai tourist information center in Sendai.

にほんブログ村 英語ブログ 英語学習者へbanner_02.gif←クリックしていただけるとうれしいです☆ありがとうございました!

英語ぐんぐん上達!ならココ    人気ランキングはこちらへ

楽しんで伸びるならコチラ



◆日本語・解説はこちら◆
タグ:◇グルメ
posted by ricola at 22:18 | Comment(4) | TrackBack(0) | ◆英語を楽しむ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2010年03月25日

新刊発売!超ニッチな英語の本

「『育児日記』を英語で書こうよ!」発売!

New book “Write Your Child-Rearing Diary in English”was released!

Expression
かくれんぼ hide-and-seek/ よしよし there there / 子育て child rearing /すべり台をすべる

The new book ”Write your〜” was released on March 24th. It is about how to write a diary through your experiences of child rearing. You can find many phrases you can’t find in other books; such as play hide-and-seek, play tag, slide down the slide, there there, cruising, cut first tooth and so on. Not only for parents, but also if you are interested in looking at daily English usage, this is a book really worth looking at.
100326 s Child rearing diary.jpg
1日3分!「育児日記」を英語で書こうよ!
病院での症状の伝え方など、海外旅行にもぜひ!A few pages of ‘My diary with Youka’ are also introduced in the book. *ちなみに、本の上に書いてしまった[working copy]は、私の確認「作業本」の意味です。笑って見過ごしてやってください。
にほんブログ村 英語ブログ 英語学習者へbanner_02.gif←クリックしていただけるとうれしいです☆

英語ぐんぐん上達!ならココ    人気ランキングはこちらへ

楽しんで伸びるならコチラ


◆日本語・解説はこちら◆
posted by ricola at 11:52 | Comment(6) | TrackBack(0) | ◆英語を楽しむ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2010年03月22日

やられた!

She did it!

Expression
あたりに落書きをする doodle around

While doing house chores, I just looked at Youka by chance and I did a double take saying “Oh my god!” Youca doodled on the sofa, and her clothes and hands became just black. “Ok, I’ll admit it this time, come here,” I said. When she turned over on the sofa, I found even worse doodles over there. When I looked at her contented face, I didn’t feel like scolding her any more.
100323  s  doodle1.jpg100323  s  doodle2.jpg
ふと見たらこんなことに。  達成感いっぱい☆
にほんブログ村 英語ブログ 英語学習者へbanner_02.gif←クリックしていただけるとうれしいです☆ありがとうございました!

英語ぐんぐん上達!ならココ    人気ランキングはこちらへ

楽しんで伸びるならコチラ


◆日本語・解説はこちら◆
posted by ricola at 12:03 | Comment(6) | TrackBack(0) | ◆英語を楽しむ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2010年03月17日

神楽坂のヤオヨロズ

Dining bar Yaoyorozu

Expresson
坂の小路 a small sloping alley

Walking up a small sloping alley in Kagurazaka, you can find many sophisticated Japanese style restaurants. There is a pond right in front of the dining bar “Yaoyorozu,” and an elevator. This is the fusion of modern and traditional Japanese styles. A huge weaved rope is hung above the counter. This is a place worth visiting.
100317  s  Kagurazaka1.jpg100317  s  Yaoyorozu.jpg
The address of Yaoyorozu is 2F 3-1 Kagurazaka Shinjyuku, Tokyo. Three minutes walk from Metro Iidabashi station #B3 exit.
にほんブログ村 英語ブログ 英語学習者へbanner_02.gif←クリックしていただけるとうれしいです☆

英語ぐんぐん上達!ならココ    人気ランキングはこちらへ

楽しんで伸びるならコチラ


◆日本語・解説はこちら◆
posted by ricola at 12:33 | Comment(0) | TrackBack(0) | ◆英語を楽しむ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2010年03月12日

雲をつきぬけて

Going through a cloud

Expression
もや haze / 飛行機雲 contrail

Looking outside through the window, I found a stream of contrail went into a huge cloud and came out through it. I know that when the airplane is in a cloud, you don’t see anything but the haze. When I was looking up at the sky, however, it just seemed comfy in the fluffy cloud. It really seemed like cotton candy on a stick.
100312  s contrail.jpg
にほんブログ村 英語ブログ 英語学習者へbanner_02.gif←クリックしていただけるとうれしいです。

英語ぐんぐん上達!ならココ    人気ランキングはこちらへ

楽しんで伸びるならコチラ



◆日本語・解説はこちら◆
posted by ricola at 13:43 | Comment(2) | TrackBack(0) | ◆英語を楽しむ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2010年03月10日

手袋の中のタンポポ

A dandelion puff held in gloves

Expression
すぐ近くにある around the corner/タンポポの綿毛 dandelion puff

Youka found a dandelion puff in the cold winter weather.(It's snowing in Tohoku area.)She picked it up and tried to blow it off but in vain. She said “Fuuu” instead of really blowing it then. Hey you know what? If you find a dandelion puff, it means spring is around the corner.
100310  s  park.jpg100310  s  dandelion.jpg
にほんブログ村 英語ブログ 英語学習者へbanner_02.gif←クリックしていただけるとうれしいです。

英語ぐんぐん上達!ならココ    人気ランキングはこちらへ

楽しんで伸びるならコチラ


◆日本語・解説はこちら◆
posted by ricola at 07:42 | Comment(2) | TrackBack(0) | ◆英語を楽しむ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2010年03月06日

季節の味の春キャベツ

Spring cabbage pasta

Expression
季節の味 the delicacies of the season

This is the season of tender and pleasant spring-flavored cabbage. I had a lunch meeting at an Italian restaurant, Mezzannino over the lunch specialties. The pasta went really well with garlic and a small amount of tomato paste. The pasta had an appealing flavor and was very elastic. It’s great to have delicacies of the season at the window seat.
100306  s  pasta.jpg100306  s  salad.jpg
The lunch specialty came with a huge organic salad and cappuccino. It was 1400yen.

にほんブログ村 英語ブログ 英語学習者へbanner_02.gif←クリックしていただけるとうれしいです☆

英語ぐんぐん上達!ならココ    人気ランキングはこちらへ

楽しんで伸びるならコチラ



◆日本語・解説はこちら◆
タグ:◇グルメ
posted by ricola at 12:39 | Comment(0) | TrackBack(0) | ◆英語を楽しむ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2010年03月02日

甘草屋敷

Licorice house

Expression
陰影 shade and shadow

A huge numbers of dolls were exhibited in an old Japanese lord’s house, licorice house. Old wood and tatami mat smells spread throughout the room and faint light came through the Japanese paper sliding door, Shoji, and lit over those dolls. Very sophisticated Japanese “shade and shadow” world can be experienced there.
100302  s  hinadan.jpg100302  s  hina.jpg100302  s  kanzoyashiki.jpg
The oldest hina of Licorice house was created in 18th century, Tempo era.
にほんブログ村 英語ブログ 英語学習者へbanner_02.gif←クリックしていただけるとうれしいです☆

英語ぐんぐん上達!ならココ    人気ランキングはこちらへ

楽しんで伸びるならコチラ



◆日本語・解説はこちら◆
posted by ricola at 12:22 | Comment(0) | TrackBack(1) | ◆英語を楽しむ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。