◆Twitter ツイッター◆
little_ricolaをフォローして、 @little_ricolaで「フォローミー」と
声掛下さいフォローさせていただきます
超使える! ひと言英語

◆日経ウーマン・オンライン連載!◆
心がやさしく、凛となる
あなたを強くする「今日の名言」

◆プレジデントオンラインで連載!◆
達人に学ぶコミュニケーション
「人に伝わる技術」

◆スペースアルクで連載!◆
バイリンガルで日本を知る
「日本のキホン」

◆日経ビジネスオンラインで連載!◆
10回限定で
ジョブズの役立つ英語を紹介します!
「ジョブズに学ぶ英語プレゼン」

◆日経BP IT pror連載!◆
ジョブズの役立つ英語を紹介しています。
(NBOの転載で登録なしで読めます)
「ジョブズに学ぶ英語プレゼン」

【↓↓最近の著作です↓↓】


おかげさまで◆再々増刷! 9 刷 です◆
優しく、強く、元気がもらえる
言葉の贈り物!
メディアでも大好評☆
新刊『コトバのギフト〜輝く女性の100名言』
(講談社)


新刊!◆再増刷☆ 7 刷です!◆
こんな本が欲しかった!
話すことだけを考えた英語の本
諸メディアでも紹介されています!

新刊『1週間でどんどん英語が話せるようになる26のルール』
(アスコム)


新刊!◆大好評 新刊です!◆
電話やちょっとした会話から
会議や上司とのやりとりまで
コンパクトで音声付! 男性にも大好評!
諸メディアで紹介されています!
ビジネス英語新人研修 女子のためのフレーズ 上野陽子 ss.jpg
新刊『ビジネス英語新人研修 Prime1 女子のためのフレーズ』
(ジャパンタイムズ)



おかげさまで再増刷!◆7刷に!◆
諸メディアでも
高評価をいただいています!
英会話のルールとマナー・表紙
「気持ちが伝わる
英会話の
ルールとマナー」

(日本実業出版社)

おかげさまで◆ 発売2週で増刷 ◆
日経ビジネスアソシエ
イングリッシュ・ジャーナル
ジャパンタイムズ週刊ST他
続々とご紹介いただいています!
上野陽子 Steve Jobs English Presentation.jpg
『スティーブ・ジョブズに学ぶ英語プレゼン
―聞き手の心をつかむストーリーと
50表現』

(日経BP社)



イングリッシュ・ジャーナル他
多くの媒体でご紹介いただきました!
Smart English for Business ss1.jpg
会話、マナー、メールまで1冊で安心!
『とっさに頼れる
オフィスのスマート英語』
(実業之日本社)




◆好評発売中!◆
映画名場面のダイジェストDVD付!
ヒントは……くっつく・消える・変わる
名作映画s カバー.jpg

「名作映画いいとこだけの英会話」
(ダイヤモンド社)

◆大好評第2弾!◆
簡単なのに、疑問もスッキリ!
ストーリー仕立てで身に付きやすい
「感覚で話せる英文法!」
ネイティブに伝わる 英語のルールとマナー.jpg
「ネイティブに伝わる
英語のルールとマナー」
(日本実業出版社)

ライフスタイル、写真、旅行ほか……
ランキングに参加しています。
↓ポチッとしてくださるとうれしいです。 人気ブログランキングへ lifestyle88_31.gif
◆大好評発売中!◆
育児日記を英語で書こうよ ブログ用.jpg
1日3分!「育児日記」を英語で書こうよ!
(TAC出版)
鬼ごっこ、縄跳び、伝い歩き、よしよし…
辞書にない英語表現フレーズも満載




大人気シリーズ!
話す力が一気に身につく!
音声も無料ダウンロード
瞬間英作文ドリル・表紙
「瞬間英作文ドリル」
(AC MOOK) 森沢洋介著


「恋する英語」も
ご紹介いただきました!


◆絶賛発売中!◆
航空・旅行・通訳・翻訳家さん…
いろんな方が登場します。
外国語のおしごと・表紙
「外国語のおしごと」
(幻冬舎)
私もご紹介いただきました。


恋する英語・表紙
詳しくはこちらを!
<< 2014年02月 >>
            1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28  
カテゴリー
最近のエントリー
バックナンバー
検索

ファン
最近のコメント
こんな雪遊び☆ by Yoko Ueno (02/14)
こんな雪遊び☆ by (02/14)
ヌーベル和三盆 by Yoko Ueno (01/09)
ヌーベル和三盆 by うどん県民 (01/08)
アッパーとセイロンティー by Yoko Ueno (06/20)
タグクラウド
商品紹介

2010年09月03日

天ぷらミーティング

Foreigners and Tempura

Expression
すだれ bamboo blind / ふと耳にする overhear

I had a lunch meeting at a tempura restaurant on 13th floor of Daimaru building.
東京駅の大丸ビルの13階の天ぷら屋さんで打ち合わせランチ。
100904 s  tempura1.jpg
The scenery looking through the bamboo blind is very tasteful.
簾越しに見える外の風景がなんともいいのです。
人気ブログランキングへ←クリックみー☆このブログ今日は何位?

100904  s  tempura2.jpg100904  s  tempura3.jpg
I heard some foreigners talking about M& A. “Oh my god! Acquisition? “ I could overhear their conversation and I couldn’t help listening to it. Well, walls have ears, you know.
そして、外人さんたちが何やら英語でミーティングしているのが聞こえてきます。「えっ!買収!?」なんて聞き耳立てながら、彼らの話が気になって、気になって。
To tell you the truth, I couldn’t concentrate in the meeting.
世の中、壁に耳ありデス。正直、集中できずじまいでした^^;。

I had lunch at “Shinjyuku Tsunanahach” on 13th floor of Daimaru building in Tokyo station. Vegetable Tempura lunch, crispy and tasty, was about 1500 yen .
今回のお店は大丸13階の天ぷら「つな八」さん。カリッとおいしい野菜ランチが1500円くらいでした。

ランキングに参加しています。
↓ポチッとしてくださるとうれしいです
人気ブログランキングへlifestyle88_31.gif


The scenery looking through〜 〜を通してみる景色。
bamboo blind すだれ  tasteful 味わい深い。
M&A 企業合併買収。  acquisition 買収 
overhearふと耳にする。conversation 会話。
can't help〜ing 〜せずにはいられない。
walls have ears 壁に耳あり。
To tell you the truth 本当のところを言うと。
concentrate in〜 〜に集中する。


ライフスタイルの参考にコチラ

このブログ、人気ランキング今日は何位?

人気ブログランキングへlifestyle88_31.gif
↑クリックしていただけるとうれしいです☆ありがとうございました!






タグ:◇グルメ
posted by ricola at 12:52 | Comment(2) | TrackBack(0) | ◆英語を楽しむ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
上野陽子さん、おはよう。

天婦羅ミーティングですかぁ。
そう言えばまともな天婦羅を最近食べていぞぉ。
天婦羅ってどういう食べ方が正しいのやら。
意外とこれが難しい、ちょっとした疑問。

さてさて、そろそろ出かけようっと。
盗りあえずお昼からビール工場へ・・

ではでは、
Posted by ぺりちゃん。 at 2010年09月04日 06:26
ぺりちゃん

天ぷら、揚げたてを塩!
私はこれが一番です^^。
で、たまに天つゆ。

おお、昼からビール工場!
仕事?遊び? 
飲めたらどっちでもいいでかね。

また^^/
Posted by Yoko Ueno at 2010年09月04日 10:39
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。
※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

この記事へのトラックバック
×

この広告は180日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。