Look at the camera, please!
Expression
ありがちな cliché / その調子 that’s the way!
I held a photo shooting with insects. These are cliché type pictures,but I just enjoyed the session.
昆虫たちを撮影。よくありがちな写真ながら、けっこう撮影が楽しかったのです。
Hey, Ms. butterfly, look at my camera please. You look great! はい、チョウチョさん、目線くださーい。お、いいねぇ。
←クリックみー!このブログ、今日のランク何位?
Hey Mr. honey bee, just pretend you are sacking some honey. Yeah that’s the way! and so on…
ミツバチくん、ちょっと蜜吸う振りしてくれない、そうそう、その調子。なんて。
Then, I totally forgot about Youka during the photo shooting.
そして、写真の間、すっかりわが娘のことを忘れてました^^;。
She knows about her mommy well, so she was just running around freely.
が、母のことはよくわかっているので、勝手に走り回ってました。
These pictures were taken at Milk Farm in Miyagi, Zao.
ミルクファームにて。
ランキングに参加しています。
↓ポチッとしてくださるとうれしいです
photo shooting 写真撮影。 insect昆虫。
cliché ありがちな。おきまりの。
You look great! すばらしいよ、素敵だよ、などの誉め言葉。
honey bee ミツバチ。(写真はもしかしてあぶ!?)
pretend ~ing. ~するふりをする。
sack some honey 蜜を吸う。
run around freely 自由に走りまわる。
このブログ今日は何位? 人気ブログランキングへ
コメント
上野陽子さん、こんばんは。
カラフルだねぇ、
サイケデリックを思い出す僕も妙だけど。
まぁ冗談はさておき、
昆虫って僕は撮ったことないんだよ。
せいぜい蝉の抜殻くらいかな。
な~んかいい感じなんだよね。
だってオレンジだらけなんだもん。
僕ってオレンジに妙に反応しちゃうのよね。
オレンジ公ウィリアムのファンでもないけどね。
ではでは、
ぺりちゃん
色が強いから、たしかにちょっとサイケですね^^。
蝶が蜜すってるのも、レンズ通してると平気だけど、けっこうすごいなぁって。接写して逃げないのがすごいなぁって思って、楽しかったです。
そっか、ぺりちゃんオレンジ好きですか。
私、オレンジが似合うと言われます。
気分が明るくなりますよ~^^/