A hero to help you for three minutes!
Expression
ふた lid
I was just strolling in the sundry goods shop and found a powerful mate for when you are eating instant cup noodles.
雑貨屋さんをぶらぶらしていて、インスタントカップメンを食べるときのパワフルな友を発見。
He (or she?) will hold the paper lid tight and never let it open for three minutes!
彼(彼女?)が、紙のふたを3分間しっかりおさえて決してあけさせません!
このブログ、人気ランキング今日は何位?
It’s really cute and helpful but I wonder if it’s worth it to pay 840 yen just to hold a 100 yen cup noodle container closed or not.
かわいくて役に立つのですが、果たして100円のカップメンのために840円出すかは疑問を残しつつ……。
仙台KOOLAX3階のTIMELESS COMFORTで見つけました。
ランキングに参加しています。
↓ポチッとしてくださるとうれしいです
stroll in~ ~をぶらぶらする。 sundry goods shop 雑貨屋
mate 友達。 hold ~tight ~をきつく抱え込む。
lid ふた。 container 容器。
hold ~ closed ~が閉まった状態に保つ。
このブログ、人気ランキング今日は何位?
ライフスタイルの参考にコチラ
コメント
Yoko Uenoさん、こんばんは。
雑貨って面白いですよね。
まぁ可愛いって言うのが基本線でしょうけどね。
840円、安いか高いかは費用対効果って世界かしら。
こう言うのって会社員的発想で寂しいかもね。
そうそうこのあいだTVで観たんだけどね。
お湯を沸かしたケトルを注いだカップのカバーに・
ふたの部分に押し当てると完全に密封されちゃう。
最初に開けた時のパリパリ感が再びって感じ。
ではでは、
色が変わっていきますよね!
ぺりちゃん
こんにちは。
ケトルあてると、また密封!それはすごいですね。またペリペリなんて、試してみます。
前に、カップヌードルの永瀬とプレスリーの握手だったかな?などのCM作ってた人の取材で、カップヌードルごちそうになったら、外側のビニールについてるバーコードシールでフタとめてました。
みんないろんな工夫するもんです。。。
また^^/
なぎささん
そうなんですね! 何色にかわるんでしょう。
そうか、そうなると、またちょっと違いますね。ちょうど3分がわかったりするのかしら。。。
それはいいこと聞きました^^
可愛いですねwww
英語の勉強になりそうなのでまた来ますノシ
さやさん
こんにちは。
かわいいですよね。
けっこうがんばってくれてる感じ^^。
また、ぜひ来てくださいね~!