It was the very first time to stay at Tokyo Disneyland hotel. We stayed at the room of Alice in Wonderland.
初めて泊まった東京ディズニーランドホテルで、今回は「不思議の国のアリス」のお部屋。
The room seems very sophisticated, however if you look closely, you’ll find many characters such as the March Hare, the Queen of Trump and so on.
一見ふつうの落ち着いた部屋ながら……よく見ると、壁紙一面に3月うさぎ、トランプの女王…など。
At the head of the bed, you’ll find the hat of the Mad Hatter. In the picture frame, running Alice is drawn.
ベッドヘッドにはハッターの帽子、額縁には走るアリスの後ろ姿やトランプにウサギやら。
Everything was depicted subtly, but definitely the room was Alice’s Wonderland.
すべてさりげなく、でもアリスのワンダーランドでした。
Looking through the window, you can see the Ferris wheel in Odaiba and even Tokyo tower.
窓の外には……東京湾の向こうに、お台場の観覧車と東京タワーが! 子供用に引き出せる「トランドルベッド」もありました。(寝相が悪くてお恥ずかしい^^;)
9月3連休用のホテル予約を入れた8月中ごろにほぼ満室!そして、年末年始は8月すでに、ミラコスタもアンバサダーもすべていっぱいでした。早めの予約がよいようです^^
seem~ ~のように見える。 sophisticated 洗練された(大人な)。
look closely よく見ると March Hare 3月うさぎ
The Queen of Trump トランプの女王。 Hatter 帽子屋。
subtly それとなく。
definitely たしかに。しっかりと。 Look through the window 窓越しに見る。
Ferris wheel 観覧車。
このブログ、人気ランキング今日は何位?