◆Twitter ツイッター◆
little_ricolaをフォローして、 @little_ricolaで「フォローミー」と
声掛下さいフォローさせていただきます
超使える! ひと言英語

◆日経ウーマン・オンライン連載!◆
心がやさしく、凛となる
あなたを強くする「今日の名言」

◆プレジデントオンラインで連載!◆
達人に学ぶコミュニケーション
「人に伝わる技術」

◆スペースアルクで連載!◆
バイリンガルで日本を知る
「日本のキホン」

◆日経ビジネスオンラインで連載!◆
10回限定で
ジョブズの役立つ英語を紹介します!
「ジョブズに学ぶ英語プレゼン」

◆日経BP IT pror連載!◆
ジョブズの役立つ英語を紹介しています。
(NBOの転載で登録なしで読めます)
「ジョブズに学ぶ英語プレゼン」

【↓↓最近の著作です↓↓】


おかげさまで◆再々増刷! 9 刷 です◆
優しく、強く、元気がもらえる
言葉の贈り物!
メディアでも大好評☆
新刊『コトバのギフト〜輝く女性の100名言』
(講談社)


新刊!◆再増刷☆ 7 刷です!◆
こんな本が欲しかった!
話すことだけを考えた英語の本
諸メディアでも紹介されています!

新刊『1週間でどんどん英語が話せるようになる26のルール』
(アスコム)


新刊!◆大好評 新刊です!◆
電話やちょっとした会話から
会議や上司とのやりとりまで
コンパクトで音声付! 男性にも大好評!
諸メディアで紹介されています!
ビジネス英語新人研修 女子のためのフレーズ 上野陽子 ss.jpg
新刊『ビジネス英語新人研修 Prime1 女子のためのフレーズ』
(ジャパンタイムズ)



おかげさまで再増刷!◆7刷に!◆
諸メディアでも
高評価をいただいています!
英会話のルールとマナー・表紙
「気持ちが伝わる
英会話の
ルールとマナー」

(日本実業出版社)

おかげさまで◆ 発売2週で増刷 ◆
日経ビジネスアソシエ
イングリッシュ・ジャーナル
ジャパンタイムズ週刊ST他
続々とご紹介いただいています!
上野陽子 Steve Jobs English Presentation.jpg
『スティーブ・ジョブズに学ぶ英語プレゼン
―聞き手の心をつかむストーリーと
50表現』

(日経BP社)



イングリッシュ・ジャーナル他
多くの媒体でご紹介いただきました!
Smart English for Business ss1.jpg
会話、マナー、メールまで1冊で安心!
『とっさに頼れる
オフィスのスマート英語』
(実業之日本社)




◆好評発売中!◆
映画名場面のダイジェストDVD付!
ヒントは……くっつく・消える・変わる
名作映画s カバー.jpg

「名作映画いいとこだけの英会話」
(ダイヤモンド社)

◆大好評第2弾!◆
簡単なのに、疑問もスッキリ!
ストーリー仕立てで身に付きやすい
「感覚で話せる英文法!」
ネイティブに伝わる 英語のルールとマナー.jpg
「ネイティブに伝わる
英語のルールとマナー」
(日本実業出版社)

ライフスタイル、写真、旅行ほか……
ランキングに参加しています。
↓ポチッとしてくださるとうれしいです。 人気ブログランキングへ lifestyle88_31.gif
◆大好評発売中!◆
育児日記を英語で書こうよ ブログ用.jpg
1日3分!「育児日記」を英語で書こうよ!
(TAC出版)
鬼ごっこ、縄跳び、伝い歩き、よしよし…
辞書にない英語表現フレーズも満載




大人気シリーズ!
話す力が一気に身につく!
音声も無料ダウンロード
瞬間英作文ドリル・表紙
「瞬間英作文ドリル」
(AC MOOK) 森沢洋介著


「恋する英語」も
ご紹介いただきました!


◆絶賛発売中!◆
航空・旅行・通訳・翻訳家さん…
いろんな方が登場します。
外国語のおしごと・表紙
「外国語のおしごと」
(幻冬舎)
私もご紹介いただきました。


恋する英語・表紙
詳しくはこちらを!
<< 2014年02月 >>
            1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28  
カテゴリー
最近のエントリー
バックナンバー
検索

ファン
最近のコメント
こんな雪遊び☆ by Yoko Ueno (02/14)
こんな雪遊び☆ by (02/14)
ヌーベル和三盆 by Yoko Ueno (01/09)
ヌーベル和三盆 by うどん県民 (01/08)
アッパーとセイロンティー by Yoko Ueno (06/20)
タグクラウド
商品紹介

2013年02月03日

ゆったりとサトウキビ畑あとに〜 インターコンチネンタル・フィジー


Feel at ease…

このブログ、人気ランキング今日は何位?

Expresion
There are both good and bad aspects. 良し悪し


We stayed at a hotel, which used to be a sugar cane field. There is a winding track of rails, used to convey sugar canes, in the hotel.
今回の滞在先のホテルがあったのは、もともとサトウキビ畑だった場所。敷地内にはサトウキビを運んだレールがくねくねと通っています。

koiblog ss 130131 0.jpgkoiblog ss 130203 6.jpg
The beautiful blue sea with white sand was a picnic place for local people.
白砂がきれいな青い海は、地元の人のピクニックスポットだったとか。
koiblog ss 130131 2.jpgkoiblog ss 130131 1.jpg
部屋はシンプルなリビング・ダイニングと、ベッドルーム。明るくて、庭には緑いっぱいでした。

Unfortunately it became a touristy place and I feel sorry somewhat that we took those places;
キレイな場所が観光地化してしまったのは申し訳ない気もしながら……

but a working mother, who has four kids, told me that she was happy because she got a job there and life became more vigorous than staying home.
一方で仕事ができて、生活にハリが出てうれしい……という4人のお子さんのママもいました^^

There are both good and bad aspects.
良し悪しってわけですね。

koiblog ss 130131 3.jpgkoiblog sss 130131  4.png

バスタブは外で、気持ちよいのです^^。でも、こんなお客さまもちらほら……キャーッ^^;。
koiblog ss 130131 7.jpgkoiblog ss 130131 6.jpg
さすが体力ありあまる幼児は、到着してすぐにプールプカプカ、ユラユラ。そんな元気、私にはなかったデスガ^^;

今回はインターコンチネンタル・フィジー、クラブ・スイート、プール付のお部屋でした。

ランキングに参加しています。
↓クリックしていただけると嬉しいです^^
人気ブログランキングへ人気ブログランキングへlifestyle88_31.gif


sugar cane field サトウキビ畑。  winding 曲がりくねった
local people 現地の人々。   unfortunately 残念ながら。
touristy place 観光地。  somewhat いくぶん。
working mother 働くお母さん。  vigorous 活気づいた。
There are both good and bad aspects.  良い面と悪い面がある。
plunge 飛び込み  set in 〜 〜に据え付けられている。
wild 野生の。
このブログ、人気ランキング今日は何位?

ライフスタイルの参考にコチラ




posted by ricola at 22:02 | Comment(2) | TrackBack(0) | ◆英語を楽しむ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
こんばんは〜♪
小曽根さんの愉快なエピソード、楽しく読ませて頂きました。ありがとうございます^^

生演奏聴いてみたいと思っていただけるなんて、嬉しいです。私が、陽子さんにも聴いて頂ける様な所で演奏できるくらい出世したら、ご招待させてくださいね!^^V

フィジーのこのホテルは、とても開放感のあるところですね。土地柄がそうなんでしょうね。

写真がスナップショットではなく、本の紹介記事みたいなので、とてもとても楽しめました。
また、楽しみにしています!
Posted by ARIKO at 2013年02月05日 22:20
ARIKOさん

ありがとうございます!
本当にピアノがステキにひけてうらやましいです。
弾かないと、薬指から動かなくなるものですね^^;

ブログはしばらく旅行記ですみません。
私も、ほかの方が行った内容や写真を参考にすることもあり、次に行こうかな、という方たちの参考にもなれば、と思っていたりして。何度もすみません。

フィジーは直行便がなくなったので、日本人はかなり少ないですが、とても穏やかで、人柄もよくて、自然も豊かで海もきれい。素敵なところです。解放感、ありますよ^^。

また、ぜひ^^/
Posted by Yoko Ueno at 2013年02月06日 16:17
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。
※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。
この記事へのトラックバックURL
http://blog.seesaa.jp/tb/317946230
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。

この記事へのトラックバック
×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。