セブ島紀行2 ~プルクラ滞在

◆英語を楽しむ

Cebu island Journey 2 – Stay at Pulchra resort

Expression
日向ぼっこ  bask in the sun

I stayed at the villa style hotel, Pulchra resort this time. Besides the pool there is an Asian style small house, Ranai, to bask in the sun avoiding the direct sunlight.
There were was a nice breeze. You may feel like hearing the lapping sound of the sea?
081227-31 セブ島 409 s ビラプール.jpgにほんブログ村 英語ブログへbanner_02.gif←I appreciate your vote!

英語上達したい!ならココ

このブログ、今日は何位?

【日本語訳】
ヴィラタイプのホテル、プルクラリゾートに泊まりました。プールの横には、アジアスタイルの小さな東屋が。これは、直射日光を避けて日向ぼっこするためのもの
心地いい風が吹いています。ほら波の音が、聞こえて…
081227-31 セブ島 153 ss 花.jpg081227-31 セブ島 386 ss 浜辺.jpg
にほんブログ村 英語ブログ 英語学習者へbanner_02.gif
↑クリックしていただけるとうれしいです☆ありがとうございました!

avoid 避ける direct sunlight 直射日光
breeze そよ風   the lapping sound of the sea 波の音

コメント

  1. Hyang より:

    Hello Ueno-san,
    Your writing always gives me a vivid image.
    This time I have a feeling that I can hear the sound of the wave.
    Oh, you made me I feel like going Sebu island!

  2. Yoko Ueno より:

    Hi Hyang-san,

    Thanks for your comment!
    It’s really nice to be in a southern island.
    I’d like to go to the kind of place once in a while though…

  3. manabu hijikata より:

    昨年の今頃にプルクラに滞在いたしました。
    何もかも忘れずのんびり過ごしトテモ楽しかったです。
    今年も行きたかったのですが、都合がつかず
    断念いたしました。

    また機会が有れば行きた~い。

  4. Yoko Ueno より:

    manabu hijikata さん

    こんにちは。
    Oh,プルクラに行かれましたか。
    田舎でむしろ何もできなくていいですよね^^。
    のんびり、風と海の音だけでも心地いいし。

    また行きたい気持ち、よくわかります☆

タイトルとURLをコピーしました