行列のかりんとう買ってみてー錦豊琳

◆英語を楽しむ

Japanese sweet craker, Karintou

Expression
ちょっと立ち寄る  drop by

There always is a long line in front of Nihonbashi maru, a Japanese sweet cracker shop.
The other day, the line wasn’t so long by chance so I just dropped by to buy some crackers. One of the crackers is Negi-miso, the taste of soy seasoning and Chinese onion. I enjoyed the unusual taste. Yum!
080608  s  かりんとう.jpg
にほんブログ村 英語ブログへbanner_02.gif←I appreciate your vote!

人気ブログたち☆

英語ブログならこちら

【日本語訳】
かりんとう屋さんの日本橋○の前を通ると、いっつも長い行列が。先日はたまたま行列が短かかったので、かりんとうを買ってみました。うち、ひとつはねぎ味噌味。いっぷう変わった味が、旨い!
にほんブログ村 英語ブログ 英語学習者へbanner_02.gif
↑クリックしていただけるとうれしいです☆ありがとうございました!

Japanese sweet crakcer. 日本の甘いせんべい。でも、かりんとうは、かりんとう、としか言えないですね。
On the other day  先日。      by chance たまたま
soy seasoning 醤油や醤油と何かをミックスした調味料。でも、soy source とか、醤油でも。

タイトルとURLをコピーしました