Expression It’s time to do ちょうど~のタイミング
I dropped one of my old favorite books Alchemistin the bath tab with a splashing sound.古いお気に入りの本アルケミストを、バスタブにぽちゃんと落としました。
(As you can tell,while reading the book, I was taking a bath.) (お察しのとおり、本を読みながらお風呂に入っていました。)
Taking the book out of the tub and drying it quickly with a hair dryer. すぐに取り出して、ドライヤーで乾かすと……
It became wavy but still I can read it. 波なみになりながらも、まあ読める感じ。
Well, it’s time to get a replacement, I guess. まあ、買い替えのタイミングかもしれないですね。
【ちょこっと解説】
drop with a splashing sound ぽちゃんと落とす One of 複数 of のあとの複数の中のひとつ as you can tell おわかりの通り take a bath お風呂に入る take ~ out of …。 …から~を取り出す。 wavy 波うつ It’s a time to do ちょうどdo しどき。 I guess 推察する。
コメント