Floating in the sky
Expression
気持ちよさそう It seems comfy
I took the Shinkansen with Youka again!
Around Omiya, we saw three clouds floating in the sky.
They were like a family; Dad, mom and a child. They seemed very comfy.
←I appreciate your vote!
★When I was a kid, I wanted to ride on a cloud. Now, I just wanna put Youka on the cloud. I never improve in a way.
【日本語訳】
またまた優花と新幹線。
大宮あたりで、空にぽっかり浮かぶ3つの雲を発見。
まるで家族みたいです。とっても気持ちよさそう。
またまた優花と新幹線。
大宮あたりで、空にぽっかり浮かぶ3つの雲を発見。
まるで家族みたいです。とっても気持ちよさそう。
★子供の頃は雲に乗ってみたかったけれど、今は優花をのっけてみたい。
その辺の感じ我ながら成長してないなぁ。
・*★【今日のつぶやき】★*・
移動中の居眠りって気持ちがいいけれど、
寝てしまうのももったいない。
窓の外の風景を眺めるのも楽しいし、
車内の人間ウォッチングもおもしろい。
今回は、ちょうどぽっかり浮かぶ3つの雲が!
見逃さなかったことがうれしくて、
なぜか得した気分です。
↑よろしければ、クリックしてくださいね。ありがとうございます!
floating in the sky 空に浮かぶ。ぽっかり。 comfy 心地いい。
ride on ー -に乗る。 wanna want to の 省略形。
never improve 成長しない。 in a way ある意味。