テラーベジタブル・チップス

◆英語を楽しむ

TERRA-vegetable chips

Expression
風味のいい savory

This colorful petal like things are root vegetables chips; Taro, Sweet potato, Yuka, Ruby root vegetables and Batata. Many of these vegetables are savory, some are sweet and mixed together they achieve a balance of flavors…nutty, rich, delicate. It’s really unique and pretty but the taste is…I’d say I just finish it.
080115 s  野菜チップス.jpg
人気のブログたち

おかげさまで、ランキングも上位です☆

【日本語訳】
この色とりどりの花びらみたいなのは、根野菜のチップス。タロ、サツマイモ、ユカ、ルビールート、それからバタタ。それぞれ風味がよかったり、甘かったり、混ざるといいバランス具合。風味豊かで、しっかりした味で、デリケートで。見た目もかわいく、とてもユニーク。で、そのお味は……とりあえず、食べ終わりました、という感じでした。

★ソニプラやドンキホーテでも見つけたこのチップス、ちょっとお高めで500円前後でした。

・*★【今日のつぶやき】★*・
お、めずらしい! と思うと、ついつい手が出ます。
袋を開けると、色とりどりのチップスが。
カリッとやると、けっこう固め。
塩加減も控えめで、ガリガリとかじるうちに、
じんわ~と味わい深くなります。
そのあたり、スルメみたい、でしょうか。
手放しで旨い!とはいえないものの、
お皿に並べたときのポプリみたいなかわいらしさは、ちょっといい感じ。
味を楽しむよりも、料理に添えて見た目の華やかさによいかな、デス。
にほんブログ村 英語ブログ 英語学習者へbanner_02.gif

petal 花びら     root vegetable 根野菜
savory 風味がいい   nutty 風味豊か
rich 濃厚な味・しっかりした味。こってりしたチョコレートや濃厚な料理などにもこの形容を使います。

スポンサーリンク
タイトルとURLをコピーしました