凍えソ。

◆英語を楽しむ

It’s freezing!

Expression
お天気はいかが? How’s the weather in~

We had strong wind last night. It started snowing and changed into like snow storm. Now it’s brisk but freezing! How’s the weather in your area?It’s almost the end of January. I can’t wait the arrival of spring!
080125 雪の夜.jpg
にほんブログ村 英語ブログへbanner_02.gif←I appreciate your vote!

う~、寒いですね。こんなブログたちも。

寒い寒い。英語のブロとかも。

【日本語訳】
風、強かったですね。雪も降り始めて、まるで吹雪。今はさわやかながら凍えそうに寒いです。そちらの地域、今はいかがですか? 1月ももうすぐおしまい。春の到来が待ち遠しい!

・*★【今日のつぶやき】★*・
冬の雪、寒いけれどちょっとうれしい。
特に翌日スカッと晴れてるのに、
雪が積もっていたりするとウキウキに。
残念ながら(!?)積もりはしなかったけれど、
ところどころに白く残っていました。
本当はスキップしたいくらいだけれど、
今朝は、滑らないよう気をつけてソロソロ歩き。
なんて、呑気なことをいってられないくらい、
日本全国大変な地域もあったみたいですね。。。
そちらの地域、いかがでしたか?
にほんブログ村 英語ブログ 英語学習者へbanner_02.gif
↑クリックしていただけるとうれしいです!早く暖かくなるといいですね。

freezing 凍えそうに寒い。
snow storm 嵐。
brisk さわやか。

コメント

  1. natsuwo-beer より:

    Hi! How have you been?
    Yeah, it’s been freezing these days, so I can’t wait the arrival of spring, too.
    However, I’m worrying about hay fever at the same time… X(

    Have a great weekend!
    See you (*´▽`)~

  2. sandy より:

    TVでも青森とか物凄く大変な事になってましたね。私の所はそこよりもっと南下しますが・・
    こちらもひどかったですよーー!小・中とも集団下校だったようですし、何よりあんな吹雪の中、次男の学年はスキー授業があったんですよ!
    行方不明者が出てもおかしくないような天候でしたが、息子は「いや~、みんな楽しんでたよ♪」・・・たくましき子供達よ(笑)
    私も運転中、目の前で渦巻きのような吹雪が起こり、めまいしそうでした^^
    今日は昨日よりずっと穏やかでしたよ~♪

  3. Derek より:

    陽子さん、こんにちは♪
    わぁ。。。日本では本当に寒そうです!
    こちらでは暑い夏です。でも、まだ真夏だと思います。そして、今日はオーストラリアの日ので、午後お祭りに行って見ます~
    風邪を引けないように「please stay warm!」

  4. Yoko Ueno より:

    Hi natuswo-beer-san,

    Yeah,It’s really really cold isn’t it?
    Oh you have allergy! I’m sorry to hear that.
    I don’ have any allergic reaction to the pollen so far…but…I don’t know about this year^^;

    Stay warm!

  5. Yoko Ueno より:

    sandy-san,

    こんにちはー。
    吹雪の中のスキー授業、大変そうですね^^;でも、子供って強いですよね~。けっこうへっちゃらで楽しんでたりして。
    自動車の運転気をつけてくださいね。私も、日陰ですべらないように気をつけます。

    また、遊びに来てくださいね~!

  6. Yoko Ueno より:

    Derek さん

    相変わらず、日本語上手すぎ^^。

    日本は、とても寒いです。
    そっか、オーストラリアは真夏なんですもんね。
    懐かしいな~。
    オーストラリアの日、知りませんでした。
    お祭り、いろんなお店が出たりしますか?
    どんなお店なんでしょう。

    楽しんできてくださいね!

  7. Derek より:

    こちらこそ、陽子さんの英語もとても上手~☆
    お祭りでは花火を見たり、ライブバンドの音楽を聞いたり、オーストラリアの家族がBBQかピクニックをします。日本の出店はちょっと違うと思いますが、食べ物や飲み物はいっぱいがあります。
    いろいろ世界の国からオーストラリアに集まって、多文化的な社会では良い雰囲気です。
    ところで、最近メルボルンでブラジル祭り写真をアップして、ご覧くださいね☆

タイトルとURLをコピーしました