Eating and talking in Singapore
Expression
気晴らし pastime / 文化の伝播 cultural diffusion ★人気ランキングへ★
Eating is said to be the country’s national pastime.Singaporean cuisine is an example of the country’s diversity and cultural diffusion: with influences from British, Chinese, Indian, Malay, Tamil and Indonesian cuisine.
The country used to be under British colonial rule and also there are many immigrants from China, India and other countries so that not only their food but also languages and culture are mixed. You can hear many different English accents over there! People don’t care about making mistakes so that you can also speak your own English in relaxing mood.
←クリックみー☆
I had dumpling noodle soup and curry this time at the Empire Café in Raffle city.
The café’s interior is nostalgically- styled to mimic a typical 1920s Singapore coffee house.
英語ぐんぐん上達!ならココ 人気ランキングはこちらへ
食べることは、この国の娯楽のひとつ。シンガポール料理は、いろんな国と文化が多様に入り混じっていました。まずはイギリス、中国、インド、マレイ、タミル、それからインドネシア料理など。イギリスの植民地だった時代もあり、中国やインドからの移民も多く、料理も多彩。そして、いろんな言語と、いろんな国の訛りの英語も聞かれます。だれも間違いなんて気にしない。だから気楽に会話だって楽しめるんです。
ラッフルズ・シティの「エンパイア・カフェ」のワンタンスープとカレー。シンガポールのオリジナル料理。カフェの内装は1920年代のコーヒーハウス風にノスタルジックな雰囲気です。
↑クリックしていただけるとうれしいです☆ありがとうございました!
pastime 気晴らし・娯楽。 cuisine 料理。
country’s diversity 国の多様性。
cultural diffusion文化の伝播。
under ~ colonial rule ~の植民地支配下にあった。
immigrants 移民。
in realxing mood リラックスした雰囲気で。
dumpling noodle soup ワンタン麺。
nostalgically- styled ノスタルジックなスタイルで。
mimic 模倣する。