20年ぶり日本の犯罪率増加!の理由は…Crimes in Japan see first rise in 20 years…

20年ぶり、日本の犯罪率増加時事

ちょっと気になる、20年ぶり犯罪率の増加のニュース。その理由をみてみました。ちょっとだけ物騒な英語で「街頭犯罪」はstreet crimes。「最新のデータ」を英語で~。……。

恋する英語 ~ 言えそうで言えない毎日の英語 - にほんブログ村  

Expression:
20年ぶりに    first in 20 years
コロナの規制緩和 COVID measures eased/ COVID restrictions were eased
自転車どろぼう  bicycle theft
最新のデータ    latest data

(対訳をとりやすいように、なるべく冒頭から訳しています。日英表現が色で対比になっています。)

【本文】
Crimes in Japan see first rise in 20 years as COVID measures eased
コロナの規制緩和につれ20年ぶりに犯罪増加

A noticeable surge in street crimes helped fuel a rise in crimes recorded by police across Japan in 2022 to 601,389 under the Criminal Code, up 5.9 percent from the previous year.

街頭犯罪の著しい増加が後押し、2022 年に日本全国で警察が記録した刑法に基づく犯罪は、 601,389 件に増えて、前年から 5.9%の増加になりました。

にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村

The figure had continued falling to a record post-war low until 2021, but it surpassed the previous year’s number for the first time in 20 years.

2021年まで戦後最低を記録し続けて、20年ぶりに前年を上回っています

According to NPA preliminary data released on Feb. 2, street crimes such as bicycle thefts saw a rapid rise.

警察庁が2日に発表した速報(予備データ)によると、自転車窃盗などの街頭犯罪が急増。

The NPA said the number rose partly because people returned to towns and cities as COVID-19 restrictions were eased.

警察庁は、COVID-19 の制限が緩和され、人々が町や都市に戻ったこともあり、その数が一部で増加したとみています。

・*★【ちょっとひとこと】★*・

2015年以降、犯罪率は戦後最低を記録し続けたんだそうです(朝日新聞)

COVID-19 のパンデミックが始まった 2020 年には、前年比 17.9% 減と急激に少なくなって

2021年には、前年からさらに7.5%減少。

みんなコロナもらいたくないから、外に出なかったですもんね。

人の家に忍び込むにも、ある意味命がけの印象の時期もあったわけで……^^;

そして最近、”規制緩和で人が外に出るようになって”犯罪率が前年よりも戻ったとされています。

あとは、コロナの弱毒化で動きやすくなったかもしれないし、

さらに経済的な状況もあるでしょうし、一概には言えないでしょうけど。

ひとつ言えるのは、日本のよさのひとつ、”安全”を見直したい時期だってことですね。

↓↓↓人気ランキングに参加しています。
ぜひ、2クリックをよろしくお願いします。
 にほんブログ村 英語ブログへ

コメント

タイトルとURLをコピーしました