すし屋のはなれ のトロたく Pickled radish and fatty tuna dong of Sushi shop branch

すしやのはなれ食とグルメ
すし屋のはなれ、なんてお店の名前にもひかれてランチにトロたくをチョイス。目移りする、を英語でI got attracted by different thingsなど。ほか、いろいろおいしそう…。
Expression:
目移りする  I got attracted by different things
(まぐろ)
トロ fatty tuna / うに sea urchin
たくあん Takuan, pickled radish

Right before riding Azusa Express, I bought lunch at Sushiyano hanare at Shinjuku station.
特急あずさに乗る前、新宿駅の「すし屋のはなれ」*さんで、お弁当を購入。
*JR新宿駅ニューマン2階(新南口近く)

すしやのはなれ

There were many attractive lunch sets such as club rice balls, luxurious sushi bento with sea urchins and so on.
たくさんの魅力的なランチセット、かにのおにぎり、うにのせ贅沢丼など……

I got attracted by different things, I chose Toro taku, fatty tuna with pickled radish, cuz I’ve never had Toro-taku.
目移りしつつ、今まで食べたことがなかった、トロたく*をチョイス。
*まぐろのトロとたくあん
トロたく
Pickled radish goes well with minced fatty tuna.
たくあんと、トロトロのとろよくマッチして美味。
すしやのはなれ
It’s very delicious.
とてもおいしいです。が、

However, one thing I regret is…the radish smelled strong on the train.
ちょっと後悔したのは、たくあんの匂いが電車で強く。

Sorry for the people around me…
周りの方、すみませんでした。

・*★【ちょっとひとこと】★*・
たくあんは、いろんなところで登場しますね。
パスタの具材、炒め物、トロたく、チーズと……

塩と米ぬかで作るたくあんは発酵食品で、
ビタミンB1やビタミンE、ナイアシン、
乳酸菌などを 含み、
大根自体も消化酵素がたっぷり。塩分注意ではあるものの、
あなどれない健康食品のようですね。

一説によると、たくあんを考案したのは、
江戸時代初期の臨済宗の僧、沢庵(たくあん)で、
「沢庵漬け」と命名したのは、
3代将軍の徳川家光だとか。(wikipedia)

トロたくを考案したのは誰だろう……
沢あん上人も、まさかトロとあわせたり、
パスタに使われるとは思ってなかったでしょう。

世代を超え、変わっていくのが
文化というものですね。

↓↓↓人気ランキングに参加しています。
お手数ですが、2クリックをよろしくお願いします。
 →にほんブログ村 英語ブログへ

コメント

タイトルとURLをコピーしました