お猿にやられた! -バリ島紀行3

◆英語を楽しむ

A monkey stole my hat!

Expression
奪いとる rip off

I came to a square to see Ketachack dance. On the way to the place, there were many monkeys. They were very big and not cute at all. When my mom was taking a p picture of me, a monkey came to me and ripped off my hat from my head. It was sooo scary and I cried.
467 s  ウルワツサルと夕日.jpg479 s け茶ダンス.jpg
にほんブログ村 英語ブログへbanner_02.gif←I appreciate your vote!

人気ものたちはココ★

英語ならコチラへ★

ランキング

【日本語訳】
ケチャックダンスをみるために、ひろいところにきました。くるときに、たくさんのおさるさんがいました。とってもおおきくて、ぜんぜんかわいくないです。ママがわたしのしゃしんをとるときに、おさるさんがいっぴきやってきて、あ、ぼうしをとってった! とってもこわくて泣きました。
サルと優花.jpg

・*★【今日のつぶやき】★*・
バリ島南部の断崖に建つウルワツ寺院は、夕日と寺院を眺めながら、
バリの民族舞踊のケチャックダンスが楽しめることで有名です。
寺院に行く途中いに猿がいるとは聞いていましたが、
広場までなら大丈夫だろうと帽子をかぶらせたままでいました……ら、
ユウカの頭から帽子をダッと奪っていくサルが!
アゴにゴムをかけていたのに、バチンと切られて、
どちらかというと、そのゴムの痛さに驚いて大泣きでした。
近くにいた人が、サルに餌をあげて気をそらして、
そのスキに帽子をとろうとしたら、なんと、
柵の外のちょっとした崖っぷちに投げられてしまいました。
その人が柵を越えて拾って来てくれて、帽子も無事戻ってきました。
ウルワツ寺院に行くときには、身の回りの品に注意! でした。

にほんブログ村 英語ブログ 英語学習者へbanner_02.gif
↑クリックしていただけるとうれしいです☆ありがとうございました!

square  広場 。   on the way to~ ~の道すがら。  come to me 自分のところにやってくる。
rip off 奪い取る。

スポンサーリンク
タイトルとURLをコピーしました