息を吸う 英語 inhale
不安を減らす 英語 reduce anxiety
<英語の解説は各一文の後にあります>
今回は『GLAMOUR』の記事から、夜中に起きたときに眠りに入る方法です。
The 4-7-8 Technique Will Help You Sleep In 60 Seconds | Glamour UK (glamourmagazine.co.uk)
冒頭から、なるべく英語そのままに訳すようにしているため、必要に応じて補うなどしています。
4-7-8メソッドは、古代瞑想術や呼吸法にヒントを得た方法です。
「夜中に目覚めたときに、再び眠りにつくための優れた方法として考案しました」とワイル博士
1. Adopt a comfortable position and relax your body.
快適なポジションをとって、体をリラックスさせます。
adopt 自分のものとして取り入れる・使う
2. Inhale quietly through your nose for 4 seconds.
静かに鼻から4秒息を吸います。
inhale 息を吸う/
3. Hold your breath for a count of 7 seconds.
7秒間呼吸を止めます
hold your breath 息を止める /
4. Exhale through your mouth, making a whoosh sound, for 8 seconds.
フーっと音をたてなが8秒かけて息を吐きます
Exhale 息を吐く / make a whoosh sound フーッという音をたてて・ whoosh プシューとか
5. Repeat the cycle up to 4 times.
このサイクルを4回繰り返します。
事例によると、リズム呼吸によってリラックス感を高め、不安感を軽減する効果があるとされます。
さらに呼吸に集中することで、邪念を払うことにも。
boost feelings of relaxation リラックス効果を高め reduce anxiety 不安を和らげる
distract from ~ ~気をそらす
・*☆【ちょっとひとこと】☆*・
この方法、テレビで見たことがありました。
登場した日本のドクターは、
体の中に冷たい空気を入れることで、
頭をクールダウンできて、
よく眠れる、といった風なことを言っていました。
呼吸に集中することで
瞑想し、雑念が払え、リラックスできるのは
ヨガや禅でもよく言うこと。
羊が1匹、ひつじが2匹……と、
単純なことに集中するのも同様で、
つまりあれこれ考えない、
酸素を体に取り入れる……
そんなことが一番かもしれないですね^^
コメント