Combination colored desk

◆英語を楽しむ

カラー・コンビネーション・デスク

Expression
ーに馴染む  blend intoー

The picture looks like a Piet Mondrian painting. This is, however, a desk. You can feel the wood texture and enjoy the color. The color is not too flamboyant so it will blend into your apartment. I’d love to have one.
0702 小 artデスク.jpgブログランキング・にほんブログ村へ
I found the desk at a furniture and sundry goods shop, Cibone Aoyama.
http://www.cibone.com/

★トリヴィア
Piet Mondrian is an artist who paints using only horizontal and vertical straight lines with three primary colors such as red, blue and yellow.
http://artofposter.com/myweb1_006.htm

<本文>
写真はまるでモンドリアンのアートみたい。でも、これは机。木の風合いと色合いが楽しめるのです。色は派手すぎず普通のマンションにも馴染みそう。私も欲しいナ。

<キャプション>
家具と雑貨のお店「シボネ青山」で見つけました。
http://www.cibone.com/

★トリヴィア
「ピエート・モンドリアン」は水平と垂直の直線で分けた画面に、赤・青・黄色の三原色で絵を描いた人。http://artofposter.com/myweb1_006.htm

texture 風合い  flamboyant 派手な  apartment 共同住宅(アパートやマンションなど)
sundry goods shop   雑貨店

horizontal 水平の    vertical 垂直の primary color 原色
such asー ーのような

コメント

  1. Maco より:

    How cool this table is!
    You are really “OSHARE”. What sould I say “OSHARE” in English? “COOL”?????

    I like Mondrian too. 🙂

  2. Yoko Ueno より:

    Hi Maco-san,

    Thanks for your comment.
    This is a lovely desk, isn’t it?
    Probably the closest word for what you mean “Oshare” is “stylish”.
    someone or something that is stylish is smart, elegant, and fashionable.
    (I’m not though…^^;)

    I will visit your page again!

スポンサーリンク
タイトルとURLをコピーしました