はらぺこあおむし

◆英語を楽しむ

The very hungry Catepiller

Expression
ページをぱらぱらめくる   flip over the pages

A love of books is one of the greatest gifts parents can give a kid. Wondering if this was too difficult for a baby, I bought “The very hungry Catepiller” when Youka was 7-month-old.This has become one of her favorite.She flips over the pages of the book by herself.The illustrations are bright and cheerful, the writing is full of fun. I hope she always has a love of books.
41J6X2XMHSL__SL500_AA240_.jpgにほんブログ村 英語ブログへbanner_02.gif←I appreciate your vote!

人気のブログたち☆

英語ブログならココ

The story is…
A young caterpillar is born and begins to eat his way through the world and through many foods. It becomes a fat caterpillar. It then spins itself a cocoon, where it rests for two weeks. And when it emerges…
While kids are fascinated by the story and magical process of metamorphosis, from egg to butterfly, he/she also learns about numbers, counting, colors and the days of the week.

【日本語訳】
本好きな子にしてあげられたらいいなと。
ちょっと赤ちゃんには難しいかなと思いつつ、優花が7ヵ月のときにエリック=カールの「はらぺこあおむし」を買ってきました。そして、今や彼女の一番のおきにいり。イラストは配色がきれいで、はつらつとして美しく、お話も楽しいのです。これで彼女が本好きになれますように。

ストーリー
ちっちゃなあおむしが生まれて、はっぱだけじゃあきたらず、自分の周りのいろんなものを食べつくしていきます。そして、ついにはおおきな青虫になって、さなぎになって2週間すると、なんと……!
チャーミングなイラストとお話につつまれて、その卵からちょうちょへと変身する摩訶不思議なプロセスを楽しみながら、子どもたちは数数え、色、曜日なんかも覚えられますよ。

にほんブログ村 英語ブログ 英語学習者へbanner_02.gif
↑クリックしていただけるとうれしいです☆ありがとうございました!

a love of ~  ~を愛する気持ち。 a love of nature, a love of reading, a love of eating….なんでも^^。
one of her favorite 彼女のお気に入りのひとつ。  flip over the pages ページをぱらぱらめくる。
bright 鮮やかな。         full of fun   楽しいところがたくさん! 楽しさに満ち溢れた感じ。
she has a love o books  本を愛好する。本が好き、というときの表現ですね。

スポンサーリンク
タイトルとURLをコピーしました