~呼び戻す bring back~・
(懐かしい、というときにもIt brings back memories… のように使います。)
SAVVY TOKYO JUNE 6, 2022 | WHAT’S HAPPENING より一部抜粋
(対訳をとりやすいように、なるべく冒頭から訳しています)
【本文】
Metsa in Hanno, Saitama has brought back their colorful exhibition area with Japan’s largest umbrella corridor.
メッツァ(埼玉県飯能市)に、日本で最大級のアンブレラ回廊を含めカラフルなエキシビションが戻ってきました。
Approximately 1,200 colorful umbrellas will be stretched across the path extending over to the Moomin Valley Park.
およそ1200のアンブレラがムーミンバレー・パークに続く(へと伸びる)小径の上に広がります。
Metsa
Metsa is a lakeside forest facility with Nordic influence that is made up of two areas:
メッツァは、北欧の香りが漂う(影響を受けた)湖畔の森の施設で、2つのエリアがあります。
the Metsa Village, a shopping and restaurant complex with an outdoor area with canoeing and adventure ropes,
メッツァビレッジは、ショッピングとレストランの複合施設で、カヌーやアドベンチャーロープなどのアウトドアエリアも併設。
Metsa
and the Moomin Valley Park, the home of the famed adorable troll family.
ムーミンバレー・パークは、有名な愛らしいトロール(伝説の生き物)一家の家があります。
Metsa 入場料無料。7月3日まで開催だそうです。^^
*メッツァは、埼玉県飯能市宮沢327-6にある郊外型レジャー施設。
ムーミンテーマパーク「ムーミンバレーパーク」と、
北欧の生活をテーマにした複合施設「メッツァビレッジ」の二つのエリアがあります。
・*★【ちょっとひとこと】★*・
今年で3回目のアンブレラコリドー。
森の中、森林浴しながら
カラフルなアンブレラから
通る光を浴びたら、
SAVVY TOKYO
非日常の世界で
トロールたちが出てきそうな
不思議な感覚を味わえそうです♪
「オンライン英会話でどんどん話せるトレーニング」
(日本実業出版社)発売になりました!オンライン英会話の効果UPの活用法、電波などのトラブル対応、相づち、会話を盛り上げる、効率的な学習法など……ぐんぐん英会話力が伸ばせます!英語で伝えたいトピック満載! ステイホーム生活、高齢化社会、和食、スイーツ……当たり前の日本が、海外の人にはめずらしい!
周りに英語にご興味ある方たちにも、ぜひお知らせいただけましたら幸いです。
◆◆アマゾンで購入 ◆楽天で購入
コメント