NYタイムズの「2023年に旅したい場所」 where to travel in 2023, by the New York Times 世界旅行のおすすめ

トルムソ 世界の旅行リスト海外関連・旅行

the New York Timesの今年の“訪れるべき旅先”のトップ3に、ロンドン、アリゾナと並んで、盛岡、福岡! 理由は…… 。「~の衝動にかられる」を英語でdrive 人 to do. 「新幹線」を英語で…。

恋する英語 ~ 言えそうで言えない毎日の英語 - にほんブログ村

Expression:
屋台の食べ物  英語 street food
~したい衝動にかられる 英語 drive ~ to do
新幹線    英語  bullet train / shinkansen

The New York Times / TimeOut Thursday 12 January 2023より一部抜粋(対訳をとりやすいように、なるべく冒頭から訳しています。日英表現が色で対比になっています。)

【本文】
The experts over at the New York Times have released their annual 52 Places to Go list for 2023.

ニューヨーク タイムズの専門家が、2023 年の年間 52 の行きたい場所のリストを発表しました。

This year’s edition focuses on the question of why we travel, highlighting food, culture, adventure and natural beauty as four of the main elements that drive us to see the world.

今年度版は、「なぜ私たちが旅をするのか」という問いに焦点を当て、世界を見たい気持ちを突き動かす主な要素「食べ物、文化、冒険、そして自然の美しさ」の4点にハイライトを当てています。

1. London, UK   ロンドン (英)
A buzzing city ready for a coronation, a brand-new airport link and a prehistoric colossus

戴冠式の準備が整ったにぎやかな都市、真新しい空港との接続、先史時代の巨像

2. Morioka, Japan 盛岡 (日)
A walkable gem without the crowds, just a short bullet train ride from Tokyo

東京から新幹線ですぐ、人混みを避けて歩ける逸品ともいえる場所。(詳細はのちほど)

3. Monument Valley Navajo Tribal Park, Arizona
モニュメント バレー ナバホ トライバル パークアリゾナ (米)

The majesty and awe of towering buttes in a setting fit for Hollywood

ハリウッドにふさわしい風情でそびえ立つビュート*に、威厳を感じ畏敬の念を抱く

*ビュート 周囲が急な崖で囲まれる、孤立した小さな卓状の地形

10. Tromsø, Norway   トルムソ(ノルウェー)

オーロラNorthern Lights

11. Lençóis Maranhenses National Park, Brazil
レンソイス・マラサンシス国立公園 (ブラジル)

19. Fukuoka, Japan 福岡 (日)
Savoring an endangered street-food tradition on the often overlooked island of Kyushu

見落とされがちな島の九州で、数が減少している(絶滅の危機に瀕する)屋台の食べ物の伝統を味わう

 にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村

その他
4. Kilmartin Glen, Scotland キルマーティン・グレン(スコットランド)
5. Auckland, New Zealand オークランド(ニュージーランド)
6. Palm Springs, California パームスプリング、カリフォルニア(米)
7. Kangaroo Island, Australia カンガルーアイランド(オーストラリア)
8. Vjosa River, Albania ヴョサ川 (アルバニア)
9. Accra, Ghana アクラ、(ガーナ)
12. Bhutan (ブータン)
13. Kerala, India ケララ (インディア)
14. Greenville, South Carolina グリーンヴィル、サウスカロライナ(米)
15. Tucson, Arizona ツーソン アリゾナ(米) ほか続く……

・*★【ちょっとひとこと】★*・
なぜ盛岡!?と思って記事を読んだところ、

京都、大阪、東京以外の手つかずの場所で、都心からアクセスがよく、明治や大正時代の建物も多く残る”歩ける逸品”……などいろんな理由がありました。

でも、一番の理由は……

コロナ患者が少なくて、観光客に注目され、いいところだと見なおされたから。

そういえばコロナ患者が唯一ゼロの時期ありましたね。

でも、奥州藤原氏の「中尊寺金色堂」なども近く、いいところなので、最初の理由はどうあれ注目を集めるのはいいですね。

九州は「見落とされがちな島」とありました。アジア人にはなじみが深いものの、欧米からはそうかもしれないですね。

ロンドンは戴冠式などで街が整い、さらにはストーンヘンジなど古の謎も残る宮殿の街。

ほかも、私もあまり馴染みがないものの、調べてみるとなるほど絶景がありました。

今回は一部のみの紹介ですけど、ちょっとマイナーな訪ねてみたい”絶品の街や村”、たくさんありますね^^。

↓↓↓人気ランキングに参加しています。
ぜひ、2クリックをよろしくお願いします。
 にほんブログ村 英語ブログへ

コメント

タイトルとURLをコピーしました