車窓から

◆英語を楽しむ

scenery seen from a train window

Expression
鉄道マニア railroad buff

You can enjoy different scenery depending on the train. I took Kaiji express leaving from Tokyo station, which is surrounded by buildings, went through mountain area and arrived at Kofu. It’s very nice to see metropolitan scenery and green scenery from the same train window.
070818 s  中央線.jpgにほんブログ村 英語ブログへbanner_02.gif←I appreciate your vote!
I’m not a railroad buff, however, I love traveling by train and I understand their feeling a bit

人気blogランキングへ

【日本語訳】
電車によって違った風景が楽しめます。今回は、ビルに囲まれた東京駅から中央線かいじ号に乗って、山を抜けて、甲府に到着。同じ窓から都会と自然の風景が楽しめるのっていいものですね。

★マニアではないものの、いろいろ乗るのは楽しいので、ちょっとだけ鉄道マニアの気持ちがわかる気がします。

・*★【今日のつぶやき】★*・
最近、新幹線に在来線に長距離特急と、いろんな列車に乗ります。
先日、始発の特急に乗ろうと出かけてみると、
朝日を受けた線路が光ってきれいでした。
移動は大変だけれど、いろんな時間のいろんな風景を
眺めて楽しめば、イヤのことも吹き飛んじゃいます!
そう考えれば、あちこち動くのもいいものです。
にほんブログ村 英語ブログ 英語学習者へbanner_02.gif
↑今日もクリックありがとうございます!

【ベビーとお出かけトリヴィア2】
中央線のかいじ号にも、やっぱり サービスルームはありました。
私が乗ったところ、7号車前よりデッキ。
どうやら、どの電車もグリーン車近くにあるようです。
車両を動き回るのは大変なので、
なるべくサービスルーム近くの座席がオススメ!
で、かいじ号には「フリースペース」なるものが
9号車にあります。こちらはただ喫茶スペースのようなものなので、
座席予約のときに間違えませんように。
070818%E3%80%80s%20%E3%80%80%E3%81%8B%E3%81%84%E3%81%98%E3%82%B5%E3%83%BC%E3%83%93%E3%82%B9%E3%83%AB%E3%83%BC%E3%83%A0.jpg

scenery 風景。      depending onー -次第で。
leave from-  -を出発する。 be surrounded by- -に囲まれた。
go throughー  -を通りぬける。 green scenery 自然の風景

コメント

  1. duke より:

    先日はコメントありがとうございました♪
    サービスルーム、便利そうですね!
    私はまだ息子と新幹線に乗ったことが
    ないのですが、これから乗る事があったら
    利用しようと思います☆(^^)/

  2. Yoko Ueno より:

    dukeさん
    こんにちはー。
    ほんと、サービスルーム、便利ですよ。ちょっとした個室で、まわりを気にせずに居心地いいです。窓も座席もひとりじめ♪
    列車によって呼び方もいろいろみたいですけど、たいていの長距離列車にはあるようです。
    ぜひご活用を^^。

スポンサーリンク
タイトルとURLをコピーしました