心から、おめでとう

◆英語を楽しむ

Best wishes on your birthday.

Expression
All through this year 一年を通して
Youkabecome one year old today! It’s really nice to have your birthday. I have been very busy this year, but had a really nice time. What you could do last year was…just cry; now you can walk holding something. What can you do on your next birthday? I just wish for your health. I wish you happiness all through this year! Happy birthday☆
080417  s  Birthday Cake .jpgにほんブログ村 英語ブログへbanner_02.gif←I appreciate your vote!

人気のブログたち☆

英語のブログならコチラへどうぞ

【日本語訳】
優花が1歳になりました! お誕生日を迎えられてうれしいです。今年はとても忙しかったけれど、でも楽しい時間でもありました。昨年できたことはと言えば……ただ泣くことだけ。今や何かをつかんで歩くまでに。さて、来年のお誕生日には何ができるようになるのかな。ママはただ健康を祈ってます。今年一年もハッピーでありますように。お誕生日おめでとう!
にほんブログ村 英語ブログ 英語学習者へbanner_02.gif
↑クリックしていただけるとうれしいです☆ありがとうございました!

I have been very busy.  (ある一定期間)とても忙しかった。these daysをつけると、最近とても忙しかった、といった感じに。
all through this year. この一年を通して。
I wish you happiness all through this year.(今年一年も幸せでありますように)を覚えておくと、誕生日やNew Yearのカードなどのgreetingに使えますよ。

コメント

  1. かけがえのない宝物
    優花ちゃん1歳のお誕生日おめでとうございます
    そしてyokoさんも、ママ1周年記念日おめでとうです♪

  2. マリリン より:

    優花ちゃんお誕生日おめでとうございます
    健やかに幸せに生きていけますようにお祈りしています。
    お忙しいながらも優花ちゃんを慈しみ子育てを楽しんでいらっしゃる
    yokoママさんもとても素敵です。
    そんなママに育てられる優花ちゃんはとてもしあわせですね。

  3. Yoko Ueno より:

    bibinbaさん

    ありがとうございます!
    無事に育ってくれて、本当にうれしいです!
    元気でいてくれることが何より。
    親ってそんなもんなんですね。

    またぜひ^^/

  4. Yoko Ueno より:

    ゆかえる愛さん

    ありがとうございます!
    本当に大切に思います^^
    そうですね、確かに私もママ1周年ですね。
    ルーキーママも、優花と一緒に悪戦苦闘しながらも日々スクスク育っています。

    また、ぜひ遊びにいらしてくださいね☆

  5. Yoko Ueno より:

    マリリンさん

    こんにちは。ありがとうございます 
    すごい! ハートですねコピペしてみました。

    慣れないことも多くて一生懸命ですけど、今までになかった気持が自分の中でも育っていて、子供と一緒に変化していけるのが楽しいです。やさしいコメントありがとうございました。
    またぜひ遊びにいらしてくださいね!

  6. Derek より:

    素敵なケーキだよね!
    Happy Birthday to Youka!
    1歳になって、今からいい将来がありますね~
    I wish your family the best of health!

  7. Yoko Ueno より:

    yukoさん

    こんにちは! コメントありがとうございました。

    サイト拝見して、お料理にびっくり!
    お弁当もかわいくて、お嬢さん喜ぶでしょう^^
    私も、もう少し優花が大きくなったら、サイトを参考にがんばってみます。あんなにかわいくはできないでしょうけど。。。

    また、ぜひ遊びにきてくださいね。

  8. Yoko Ueno より:

    Hi Derek-san,

    コメントありがとうございます!
    1歳。いろいろできるようになって、見てておもしろいです。

    How was your stay in Japan?
    Where are you now?

タイトルとURLをコピーしました