宇宙ステーションみたいな空港空間

羽田空港お仕事

新幹線の脱線事故のため、急遽行った羽田空港。ふと建築に目がいくと、まるでスペースシップみたいな空間でした。脱線事故を英語でderailment accident。久しぶりを英語で……

Expression:
(~以来)久しぶり It’s been a while since~
脱線事故  derailment accident
しぶしぶ  unwillingly

It’s been a while since I visited Haneda airport last time.
久しぶりの羽田空港です。

羽田空港

Shinkansen was not available after the derailment accident caused by the earthquake,
地震で起こった脱線事故で新幹線が使えなくなったので、

so I unwillingly had to use a relief airplane instead.
しぶしぶ臨時便の飛行機を使うことに。

I was by myself so I had a little different perspective than when I am with someone.
ひとりだったので、いつも誰かといるときと違った視点に
羽田空港第二ターミナル にほんブログ村 英語ブログへ

Some rooms looked like a space station.
まるで宇宙ステーションみたいな空間もあり。

羽田空港第二ターミナル Haneda 羽田空港2

羽田空港第二ターミナル

Something like this was running around. I wondered If I could have sat freely?
こんなのも走っていました。自由に座っていいのかな

Power lounge is on the 3rd floor.
3階のパワーラウンジ。
羽田空港 パワーラウンジ

It’s fun to see the departure of airplanes.
飛行機の離陸が見られておもしろい。

羽田空港 パワーラウンジ 

Green juice, Aojiru, with soy milk. It’s a perfect healthy choice.
豆乳入り青汁というヘルシー路線をチョイス。あとはカフェラテ。

I hope we don’t have an earthquake again.
地震がもうありませんように。

・*★【ちょっとひとこと】★*・
急遽向かった羽田空港。
子供連れだとなかなか周りに目がいきにくいのですが、
今回はひとりだったので、
なんとなく建物が気になりました。

よく見ると、とてもおもしろい建築空間。
さらに椅子型ロボットが走っていたり、
マッサージチェアも並んでいたり。
SF映画のスペースシップみたいです。

こういう未来的な建物がどう進化していくか
興味深いですね。最近、街中で
7階建ての木造ビルを見かけましたけど、
案外どこかで古典回帰して、
木造に戻ったりするかもしれないですね。

↓↓↓人気ブログランキング・ブログ村に参加しています。クリックしていただけると励みになります。よろしくお願いします。
 にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村

コメント

スポンサーリンク
タイトルとURLをコピーしました