捨てるお茶を使った、エコなビールとタンブラー

狭山GREEN食とグルメ

お茶の切粉など捨てる部分を使って、アロマたっぷりのビールと、再利用可能なタンブラーに! ~に再利用される、を英語で repurposed into~。お茶とホップの香りのコラボです。

Expression:
~に再利用される repurposed into~
~を特徴とした  characterized by~

The Asahi Shimubun May 26, 2022 より一部抜粋
(対訳がとりやすいように、なるべく冒頭から訳しています)

【本文】
SAYAMA, Saitama Prefecture
–埼玉県狭山市

Tea waste that would otherwise have relatively little value is being repurposed into a beer product and an ecologically friendly tumbler
比較的あまり価値がないとされる茶殻が、ビールやエコフレンドリーなタンブラーに再利用されています。

in this renowned tea-producing city.
この、お茶の生産で有名な街でのことです。

狭山GREEN
The Asahi Shimbun
茶葉や茎の皮を使ってつくられるビール。お茶の味よりも、そのアロマを生かした製品だそうです。

A beer product, named Sayama Green and characterized by the aroma of Sayama-grown tea,
狭山茶特有のアロマを特徴としたビールは「狭山グリーン」と名付けられ

is served in the Sayama Honoka tumbler in Sayama.
「狭山ほのかタンブラー」で提供されます

狭山GREEN2


・*★【ちょっとひとこと】★*・
5種類のホップを使用した
インディアン・ペール・エール
(IPA) をベースに、

狭山茶の “ケバ茶”から丁寧に水出しで
抽出した緑茶を3割ブレンドした
「セッションIPA」だそうです。

香ばしい緑茶の香りを生かしたビール、
ホップの香りとあいまって、
新しいアロマが楽しめそうです。

そして、タンブラーまでお茶製!
お茶をふるいにかけたときに
落ちる細かい茶粉や、

お茶を切るときに出る
切粉など捨てる部分を55%使った、
繰り返し使えるエコなタンブラー。

お茶のアロマとタンブラーで楽しむ
エコなビール。ちょっといいですね。

↓↓↓人気ランキングに参加しています。
ぜひ、2クリックをよろしくお願いします。
 にほんブログ村 英語ブログへ
英会話どんどん話せるトレーニング
「オンライン英会話でどんどん話せるトレーニング」
(日本実業出版社)発売になりました!
オンライン英会話の効果UPの活用法、電波などのトラブル対応相づち会話を盛り上げる効率的な学習法など……ぐんぐん英会話力が伸ばせます!

英語で伝えたいトピック満載! 
ステイホーム生活
高齢化社会和食スイーツ……当たり前の日本が、海外の人にはめずらしい!
周りに英語にご興味ある方たちにも、ぜひお知らせいただけましたら幸いです。
◆アマゾンで購入        ◆楽天で購入

コメント

タイトルとURLをコピーしました